06 Авг 2025, Ср

Дата:

Поделиться:

Лингвист объяснил, почему принц Чарльз в русском языке стал Карлом III, хотя свое имя не менял

Королева Великобритании Елизавета II ушла из жизни вечером 8 сентября. Вместо нее на престол взойдет старший сын монарха, 73-летний принц Уэльский Чарльз. Однако в русском языке принца называют Карлом III, хотя он не менял свое имя.

Лингвист и ведущий программы «Полиглот» Дмитрий Петров рассказал «Газете.ru», что подобное явление не ново. Практика разного произношения имен монархов в Европе была отмечена еще в Средние века. В то время официальным дипломатическим языком являлся латинский, поэтому имена собственные у французских, испанских, итальянских, немецких и английских политических деятелей и монархов формировались на его основе. 

«Имя Карл германского происхождения, которое на латинском языке еще с первого тысячелетия нашей эры звучало как «Carolus», произносилось в Англии «Чарльз», во Франции «Шарль», в Испании «Карлос». Но на межгосударственном уровне это всегда был «Carolus», так как это было приемлемо согласно правилам латинского языка. Русская историография и дипломатическая практика сохранила именно такое произношение и написание имен западно-европейских монархов»,
— сообщил Петров.

Он также добавил, что существует большое количество подобных переводов имен монархов на русский язык. К примеру, имя французского короля Людовика на латинском пишется и произносится как «Ludovicus». Однако во Франции его имя звучит как Луи. В латинском языке невозможно произношение ни Луи, ни Шарль, ни Джордж. Соответствующие нормы формировались на основе латинского языка, как языка для дипломатического и межгосударственного общения, заключил эксперт.

Ранее Мойка78 сообщала, что новый король Великобритании Чарльз сделал заявление о смерти своей матери Елизаветы II. Он сообщил, что смерть ее Величества королевы Елизаветы II стала крайне скорбным событием для всех членов королевской семьи.

Подпишитесь на наш официальный Telegram-канал «МОЙКА78 Новости СПб». Мы покажем и расскажем Вам, как и чем живёт Петербург. Будет интересно!
ДзенЧитайте наши материалы в Дзене

Поделиться:

На терминале Port Favor в Усть-Луге успешно завершены работы по укладке железнодорожных путей для наливного комплекса. В рамках проекта были выполнены выправка и балластировка, в результате чего протяженность новых линий составила примерно 1,4 километра. В проект включены два пути на железнодорожной эстакаде для слива аммиака, два тупиковых пути для ожидания и временного хранения вагонов, три стрелочных перевода и один соединительный путь для грузов, подаваемых на наливной комплекс. В настоящее время проводится работа с АО «РЖД» по введению этих путей в эксплуатацию.

T2, российский оператор мобильной связи, обновил платформу о путешествиях: теперь туристам доступны готовые маршруты длительностью от одного до трех дней, а также полезные сервисы и выгодные предложения от партнеров. География проекта – от Калининграда до Камчатки.

Новости дня

По теме

Подпишись на соцсети:

Сообщить новость

Отправьте свою новость в редакцию, расскажите о проблеме или подкиньте тему для публикации. Сюда же загружайте ваше видео и фото.