Глава МИД России Сергeй Лавров пошутил про точность перевода во время переговоров с главой МИД Египта Бадром Абдель Аты.

«Уважаемый господин министр, Сергeй Викторович, дорогой друг, спасибо большое за эту встречу»,– уточнил слова переводчик Бадра Абдель Аты.
Примечательно, что глава МИД Египта не произнес на арабском языке отчества Лаврова. Это и стало причиной шутки последнего.
«Он «Викторович» не сказал»,– отметил глава МИД РФ.
Далее уже переводчик перевел замечание в свой адрес главе МИД Египта. Бадр Абдель Аты рассмеялся в ответ.
«Все точно, господин министр»,– ответил с улыбкой переводчик.
Ранее президент России Владимир Путин на переговорах с главой МИД Египта 2 апреля пригласил египетского президента Абдель Фаттаха ас-Сиси приехать в Россию.



