27 Дек 2025, Сб

Дата:

Поделиться:

АТОР: неверный перевод названий на китайский язык вредит имиджу России

В Москве необходимо проверить и, при необходимости, поправить надписи на туристических указателях на китайском языке. Все дело в том, что имеющиеся ошибки вредят имиджу страны.

Такое заявление сделали в Ассоциации туроператоров России. Все дело в том, что один из китайских туристов сделал фото указателя в столице, на нем было написано «улица Варварка» на русском, английском и китайском языках.

Однако на последнем была ошибка. Иероглифы дословно переводились как «улица южных варваров», говорят в Ассоциации.

Теперь китайские туристы настаивают на исправлении ошибки, а также необходимости нанять квалифицированных переводчиков, добавили в Ассоциации туроператоров России.

Подпишитесь на наш официальный Telegram-канал «МОЙКА78 Новости СПб». Мы покажем и расскажем Вам, как и чем живёт Петербург. Будет интересно!
ДзенЧитайте наши материалы в Дзене

Поделиться:

Если бы акционер ПНТ Елена Васильева решилась самостоятельно и открыто рассказать средствам массовой информации о происходящем на АО «ПНТ», не исключено, что ей следовало бы назвать публикацию «репортаж с петлей на шее». Череда судов, необъяснимые пока юридические казусы и готовность участников отстаивать свою позицию до последнего — это превращает действо в настоящий блокбастер.

В историческом здании Смольного состоялась церемония чествования работников топливно-энергетического комплекса. Высоких региональных наград удостоены трое сотрудников ООО «Петербургтеплоэнерго», чья работа напрямую влияет на бесперебойное снабжение теплом Санкт-Петербурга.

Новости дня

По теме

Подпишись на соцсети:

Сообщить новость

Отправьте свою новость в редакцию, расскажите о проблеме или подкиньте тему для публикации. Сюда же загружайте ваше видео и фото.