В Москве мэр Сергей Собянин сменил название площади Европы. Теперь она носит имя площади Евразии.

Получившая новое название площадь проходит вдоль Бережковской набережной около Киевского вокзала в районе Дорогомилoво в Западном административном округе Москвы.

Площадь Европы была открыта в российской столице в сентябре 2002 года. Место создали в рамках общего проекта России и Бельгии как символ единения континента. На площади установили 48 флагов государств Европы и несколько памятников, однако в прошлом году их сняли.

Это не первый раз, когда власти Москвы меняют названия улиц. Так, в июне 2022 года улица, на которой находится посольство США, была переименована в Площадь Донецкой народной республики. Схожим образом территория вокруг британского посольства стала площадью Луганской народной республики.

В свою очередь, в Саратове площадь Совета Европы получила новое название — площадь Героев Донбасса. А в Перми у площади Европы имя поменяли на площадь Трех столетий.

В Петербурге полно топонимов, так или иначе связанных с Европой, а также с европейскими странами, которые враждебно относятся к России, находясь в недружественном для нее военном союзе НАТО. Городским властям, кажется, стоит обратить внимание на пример Собянина и присмотреться к некоторым топонимам, которые можно переименовать.

Например, в Петербурге есть Шведский переулок. У названия богатая история. На углу Малой Конюшенной улицы и Шведского переулка находится дом Шведской церкви. Он был построен в 1781 году для Шведской церкви святой Екатерины, которая расположена вплотную к дому. В 1860-х годах здание перестроили по проекту архитектора Карла Андерсона. А в 1997 году в стенах здания образовалось Генконсульство Швеции. Оно прекратило свое существование в 2023 году, дипломаты покинули здание.

Шведский переулок можно переименовать в Полтавский — в память о Полтавской битве Петра I над шведской армией и королем. После этого монарх бежал в Османскую империю, а Швеция с того момента больше не представляла для России серьезной опасности.

Не лишним будет обратить внимание на Финский залив. Последние два года финны особенно агрессивно настроены по отношению к России, стремясь огородиться от нее всеми возможными способами. Поэтому заливу можно дать другое название – Невский.

Рассуждая о Финляндии, сразу приходит на ум Финляндский вокзал, Финский переулок и улица Турку. Их можно было бы переименовать, дав названия, связанные с дружественными для России странами. Например, тайские. Россию и Таиланд также связывают узы дружбы еще со времен Российской империи.

Или заглянуть в историю. Вокзал можно назвать Выборгским. С приставкой «имени купца Павла Яковлева». Этому выборгскому коммерсанту в конце XIX века доверили строить вокзал. Или «имени Петра Купинского» — в память об архитекторе по проекту которого строили вокзал.

Финский переулок можно назвать переулком Купинского.

Также поменять название можно острову Новая Голландия. Хотя бы потому что недавних пор голландцы призывают называть свою страну исключительно Нидерланды, а себя, соответственно, нидерландцами. Новое название острова могло бы быть связано с Крюковым или Адмиралтейском каналами. Благодаря которым он собственно и появился.

Дополнительного внимания заслуживают Английский проспект и Английская набережная. К примеру, набережная ранее носила такие названия, как Береговая Нижняя набережная улица, Исаакиевская набережная, Галерная набережная, набережная Красного Флота. На выбор можно выбрать один из вариантов.

А Английскому проспекту можно дать название Дровяной. Так его в народе прозвали до конца XVIII века.